История «проклятия» и восстановления английского поэта и автора гимнов Уильяма Купера

Английский поэт и автор гимнов Уильям Купер считается одним из двигателей английского «возрождения поэзии» начала 20 века. Будучи уверенным, что проклят, он в 1799 году написал свою последнюю поэму «Смытый за борт». О непростой жизни писателя и особенности этой поэмы читайте дальше.

Уильям Купер страдал до самой своей смерти

Уильям Купер (William Cowper) родился 26 ноября 1731 года в Грейт-Беркемстеде, в семье священника. В 1749 году он окончил Вестминстерскую школу в Лондоне и поселился в Темпле. Здесь он занялся изучением мировой литературы. Он мог сделать хорошую карьеру, однако душевная болезнь, связанная, как говорят, с несчастной любовью, расстроила эти планы. В 1763 Купер пережил первый страшный период безумия. В декабре этого же года он попадает в лечебницу в Сент-Олбансе.

Здесь 58-летний доктор Натаниэль Коттон помогал своим пациентам. В какой-то мере он также был поэтом, но в большей мере он был христианином, искренне любящим Бога и Его Слово. На протяжении полугода Купер каждый день находил на лавочке в саду Библию.

Со временем чувство обреченности стало уходить. И, когда в один день он прочитал Послание Римлянам 3:25: «которого Бог предложил в жертву умилостивления в Крови Его через веру, для показания правды Его в прощении грехов, соделанных прежде», — сомнений не осталось, и он принял Бога в свое сердце.

После обращения Уильям Купер остался в больнице еще на год.

И все же до самой смерти он время от времени страдал от приступов тоски и подавленности и не раз пытался покончить с собой.

Мрак и ужас его жизни и творчества уравновешиваются тонким чувством комического и вспышками светлой радости. Это качество, а также легкость и гармоничная простота прозы Купера ставят его в ряд великих мастеров эпистолярного жанра английской литературы.

Самый известный сборник поэта — «Олнейские гимны», вышедший в 1779 году, а также поэма «Задача», написанная белым стихом и ставшая образцом дидактической поэзии. Поэт увлекался и переводами Вольтера, Гомера. В конце жизни Купер, испытав в очередной раз период душевного расстройства, попадает в психиатрическую лечебницу. В 1795 году друзья забирают поэта в Норфолк, где он и умирает 25 апреля 1800 года. Полное собрание сочинений поэта вышло через три года после его смерти в 1803 году.

Пятнадцать гимнов Уильяма Купера вошли в американский пресвитерианский сборник гимнов 1872 года.

«Смытый за борт»: история об обреченности

Уильям Купер написал свое последнее стихотворение «Смытый за борт», будучи уверен, что обречен и проклят. Он сравнил себя с человеком, который упал с корабля во время шторма, и которого бросили его товарищи по команде.

Вал атлантический бурлил,
Клубилось небо тьмой,
Когда, изгой судьбы, я был
Смыт с палубы волной, —
Друзей и прошлого лишен,
Ревущей бездной оглушен.

О, никогда до этих пор
Английская земля
Не провожала на простор
Отважней корабля.
Он был скитальцу словно дом —
О лютый холод за бортом!

Не струсил опытный пловец,
Но бурен был поток,
Он бился с ним — и наконец
В боренье изнемог.
Катящийся навстречу вал
Его все чаще накрывал.

Он крикнул; но, летя вперед,
Тисками ветра сжат,
Корабль не мог сдержать свой ход,
Ни повернуть назад.
Друзья слыхали жалкий крик:
Но риск был чересчур велик.

Они еще могли успеть
Товарищу швырнуть
Бочонок, сломанную клеть,
Канат какой-нибудь, —
Хоть знали: в этот страшный час
Его бы и Нептун не спас.

Жестоко? Но валы неслись,
Подобные горам;
Он знал: друзья могли спастись,
Лишь покорясь ветрам.
Но горько, горько все равно —
Вблизи своих — идти на дно.

И целый час, совсем один,
В бессмысленной борьбе
Он средь бушующих пучин
Противился судьбе;
Потом: «Прощайте!» — прокричал —
И понял все, и замолчал.

И больше шквал не доносил
К оставшимся в живых
Тот голос, из последних сил
На помощь звавший их:
Моряк напился допьяна —
И одолела глубина.

Увы! никто не зарыдал,
Погибшему вослед,
Лишь имя занесли в журнал
И сколько было лет:
Лишь пара этих скромных строк —
Его бессмертия залог.

А впрочем, я не для того
Поведал свой рассказ,
Чтоб выжать с помощью его
Слезу из ваших глаз:
Но есть отрада на краю —
В чужой беде узреть свою.

Ни голос, что смирил бы шквал,
Ни путеводный свет —
Никто пути не указал
Из моря наших бед:
Поодиночке гибнем мы
В клубящихся пучинах тьмы.

 

INVICTORY теперь на Youtube, Instagram и Telegram!

Хотите получать самые интересные материалы прямо на свои любимые платформы? Мы готовим для вас обзоры новых фильмов, интересные подкасты, срочные новости и полезные советы от служителей на популярных платформах. Многие материалы выходят только на них, не попадая даже на сайт! Подписывайтесь и получайте самую интересную информацию первыми!