Новая песня Криса Томлина возродила самый старый гимн в мире, которому более 1800 лет

В новом документальном фильме рассказывается о проекте по модернизации 1800-летнего гимна для современной аудитории. Гимн Оксиринха — самый старый из сохранившихся христианских гимнов с нотной записью — был заново написан Крисом Томлином и Беном Филдингом  к Пасхе, сообщает Христианский Мегапортал inVictory со ссылкой на Religion News.

В 1890-х годах пара британских археологов начала раскапывать древнюю мусорную кучу на окраине руин Оксиринха, Египет.

В итоге они нашли десятки тысяч документов, написанных на папирусе и хранившихся в пустыне на протяжении веков, — от официальных бумаг до личных писем. Среди них был фрагмент длиной около 11 дюймов и шириной 2 дюйма, на одной стороне которого подробно описывались поставки зерна.

На другой стороне были музыка и слова песни. Эта песня оказалась одним из самых древних христианских гимнов, когда-либо найденных.

«У нас есть около 50 примеров музыкальных композиций с нотной записью из древности, — сказал Джон Диксон, в прошлом автор песен, ставший библейским исследователем. — Это единственная христианская композиция. И она предшествует любой другой нотации христианского гимна на много веков».

Ученые помнят об этом фрагменте, известном как P.Oxy. 1786 или «Оксиринхский гимн» — отсылка к коллекции папирусов Оксиринха — с 1922 года, когда текст гимна был впервые опубликован на английском языке. Песня наполнена христианскими образами: верующие просят звезды и ветер замолчать, восхваляя Бога, «дарителя всех благ», но мелодию трудно спеть. Это не та песня, которую можно услышать на богослужении в мегацеркви.

Покойный Мартин Марти, известный христианский историк, однажды написал: «Если вы жалуетесь, что она немного неровная и ее трудно петь, или что это „один из тех старых гимнов“, а не запоминающийся, как те, что появляются на экранах, и вы будете правы».

Но Марти, который мало в чем ошибался, возможно, говорил слишком рано. На прошлой неделе дебютировала новая версия гимна Оксиринха, созданная благодаря новому переводу Диксона и помощи Криса Томлина и Бена Филдинга, двух самых популярных современных авторов песен для поклонения.

Новая песня, названная «Первым гимном», появилась как раз к Страстной неделе, вместе с документальным фильмом о гимне, который дебютирует на этой неделе в Университете Биола в Лос-Анджелесе и в Музее Библии в Вашингтоне, округ Колумбия.

По словам Диксона, существуют более ранние христианские гимны, в том числе несколько из текста Нового Завета, но ни у одного из них нет такой нотной записи, как в P.Oxy. 1786. По его словам, ученые все еще могут прочитать эту нотную запись, которая относится к древнегреческому стилю музыки, и поэтому они знают, как должен был звучать гимн. В документальном фильме Диксон исполняет часть оригинальной мелодии в руинах древнего собора.

 

«Я думаю, что наиболее теологически значимым является то, что это гимн Троице — Отцу, Сыну и Святому Духу, за столетие до Никейского символа веры», — говорит он.

Бывший автор песен и музыкант, ныне преподающий библеистику и общественное христианство в Уитонском колледже в пригороде Чикаго, Диксон говорит, что давно мечтал услышать этот древний гимн в исполнении современных верующих. Но возникло несколько трудностей. Одна из них заключалась в том, что оригинальная мелодия гимна, скорее всего, не подойдет для современной аудитории. Другая заключалась в том, что во фрагменте отсутствовали некоторые слова гимна.

Поэтому он написал новый перевод оставшихся слов и передал его двум авторам песни. Они использовали весь его перевод и добавили более современную мелодию.

Студийная запись песни начинается с египетского вокалиста, который поет вместе с гитарной партией, повторяющей оригинальную мелодию гимна, а затем следует новая мелодия от Томлина и Филдинга. Существует также живая версия песни, записанная на концерте в стиле стадиона, и версия, исполненная с хором.

«Все силы взывают в ответ, — говорится в новой песне. — Вся слава и хвала вовеки Богу нашему, Отцу, Сыну и Духу, мы поем аминь».

Марк Джоликур, директор по изучению поклонения в Университете Кингсвуд в Нью-Брансуике, участвующий в проекте «Лидеры поклонения», говорит, что другие адаптации старых традиционных гимнов и текстов — таких как Доксология, Молитва Господня, Апостольский Символ веры и благословение из Книги Чисел — были адаптированы в популярные современные песни поклонения, которые «отвечают диаграмме Венна».

Он надеется использовать новую версию первого гимна в богослужении.

«Мне как руководителю поклонения это очень импонирует — красивая песня, изложенная в знакомой и увлекательной аранжировке, глубоко связанная с древними столпами веры», — сказал он.

Джоликур также сказал, что новая версия Томлина и Филдинга — это своего рода загадка «Корабля Тесея», ведь у песни новый текст, новый язык и мелодия. Действительно ли это воскрешенный старый гимн или гимн, вдохновленный древней песней? (Корабль Тесея — это отсылка к философской загадке: если все части корабля со временем заменяются, остается ли это тот же самый корабль или что-то новое?)

Шэннан Бейкер, постдокторант Центра Данна по изучению христианской музыки при Университете Бэйлора, говорит, что новый гимн отличается от других работ Томлина и Филдинга. Томлин наиболее известен по таким песням, как «Как велик наш Бог» и «Добрый, добрый отец», а Филдинг является соавтором песен «Могучий спасти» и «Какое прекрасное имя» для австралийской мегацеркви Hillsong.

«Есть тяга к вещам, которые кажутся более аутентичными, потому что они из «ранней церкви», — говорит Бейкер.

Диксон говорит, что эта песня появилась в те времена, когда христиане подвергались гонениям в Римской империи. Тем не менее они с радостью пели о своей вере, и он надеется, что это вдохновит современных слушателей.

«Я смотрю на этот гимн и думаю, что это радостная уверенность посреди гонений, а не то, что христиане наносят ответный удар», — сказал он.

Он также надеется, что песню примут христиане самого разного происхождения.

«Здесь представлена версия христианства до всех наших разборок, до всех наших деноминаций, — сказал он. — Мне нравится думать о песне как о символе единства».

 

 

INVICTORY теперь на Youtube, Instagram и Telegram!

Хотите получать самые интересные материалы прямо на свои любимые платформы? Мы готовим для вас обзоры новых фильмов, интересные подкасты, срочные новости и полезные советы от служителей на популярных платформах. Многие материалы выходят только на них, не попадая даже на сайт! Подписывайтесь и получайте самую интересную информацию первыми!