Завершилась работа по переводу Библии на башкирский язык

Российское Библейское общество завершило работа по переводу Библии на башкирский язык, которая заняла около двадцати лет, сообщает Христианский Мегапортал inVictory со ссылкой на biblia.ru.

Перевод Ветхого Завета подготовлен Российским библейским обществом, Нового Завета — Институтом перевода Библии. С 2015 года шла работа по объединению переводов в единую Библию.

«На сегодняшний день работа завершена — на башкирском языке появилась Библия, содержащая все книги Ветхого и Нового Завета», — говорится в анонсе

.

19 июня в столице Башкирии Уфе состоится первая официальная презентация книги, а 20 июня — открытая презентация.

 

INVICTORY теперь на Youtube, Instagram и Telegram!

Хотите получать самые интересные материалы прямо на свои любимые платформы? Мы готовим для вас обзоры новых фильмов, интересные подкасты, срочные новости и полезные советы от служителей на популярных платформах. Многие материалы выходят только на них, не попадая даже на сайт! Подписывайтесь и получайте самую интересную информацию первыми!