«Я хочу знать». 10 ведущих организаций запустили кампанию по переводу Библии

Десять ведущих мировых организаций по переводу Библии запустили кампанию, чтобы к 2033 году все люди на земле могли читать Писание на родном языке. 

Объединение illumiNations запустили крупнейшую кампанию по переводу Библии. Кампания «Я хочу знать» даст каждому человеку возможность спонсировать перевод одного стиха из Библии, сообщает Христианский Мегапортал invictory.com со ссылкой на christiannewswire.com. 

В группу вошли такие организации, как Американское Библейское Общество, Biblica, Библейское общество глухонемых, Lutheran Bible Translators, Pioneer Bible Translators, компания Seed, SIL International, Объединение Библейских сообществ, The Word for the Word и Организация «Уиклифф».

Как отметили представители организаций, сегодня у 3800 языковых сообществ в мире нет полной Библии на родном языке, а у более 2000 из них нет ни одного стиха из Священного Писания.

«Миллиард людей до сих пор не знают, что Слово Божье говорит им, — сказал сторонник кампании Март Грин. — У нас есть возможность навсегда изменить чью-то жизнь, потому что даже один стих обладает огромной силой». 

Каждый человек может пожертвовать 35 долларов, чтобы спонсировать перевод одного стиха Священного Писания. 

По словам переводчиков, цель кампании состоит в том, чтобы к 2033 году все люди на земле смогли читать Библию на родном языке. Это означает, что у 95% населения мира будет доступ к полной Библии, 99,96% — к Новому Завету и 100% смогут читать по крайней мере отрывки Священного Писания.

 

 

INVICTORY теперь на Youtube, Instagram и Telegram!

Хотите получать самые интересные материалы прямо на свои любимые платформы? Мы готовим для вас обзоры новых фильмов, интересные подкасты, срочные новости и полезные советы от служителей на популярных платформах. Многие материалы выходят только на них, не попадая даже на сайт! Подписывайтесь и получайте самую интересную информацию первыми!