Кто написал Послание к евреям? Павел, Аполлос, Варнава и другие кандидаты

В Послании к евреям вопросы возникают не только о том, кто его написал, но и кому оно было адресовано. Слишком уж много отличий от стиля написания других посланий апостола Павла, поэтому и возникает путаница.  Кто-то утверждал, что это все-таки был Павел, другие выдвигали свои кандидатуры. Мы собрали 7 теорий и домыслов. Так кто же написал Послание к Евреям?

№ 1. Климент Римский

Оригену была известна гипотеза о том, что Послание евреям написал святитель Климент Римский. Но сам Ориген занимает по этому вопросу более осторожную позицию: «В языке послания, озаглавленном «к Евреям», нет особенностей, свойственных языку апостола, который признает, что он «неискусен в слове», т.е. в умении выражать свои мысли. Послание составлено на хорошем греческом языке, и каждый, способный судить о разнице стилей, это признает. Если бы мне пришлось открыто высказаться, я бы сказал: мысли в этом послании принадлежат апостолу, а выбор слов и склад речи – человеку, который вспоминает сказанное апостолом и пишет, как бы поясняя сказанное учителем. Если какая-нибудь Церковь принимает это послание за Павлово, хвала ей за это. Не зря же древние мужи считали это послание Павловым. Кто был настоящий его автор, ведомо только Богу…».

№ 2. Апостол Варнава

Роб ван Хаувелинген в книге «Загадки Послания к евреям» пишет: «На основании текстуальной традиции можно сделать вывод, что автора Послания к Евреям необходимо искать среди приближенных к апостолу Павлу людей. Сам документ позволяет нам воссоздать следующий образ своего автора: этот человек обладал литературным даром, превосходно владел греческим языком, отлично знал Святое Писание (Септуагинту), принадлежал к иудейской среде, представлял себя слушателям как авторитетного учителя и толкователя Святого Писания, и был, по всей видимости, спутником  «брата Тимофея» (Евр. 13:23). Из новозаветных личностей  лучше всех этому описанию соответствует личность Иосифа, больше известного как Варнава. Он был левитом, знакомым с обрядами храмового поклонения, иудеем из диаспоры, рожденным на Кипре, но проживавшим в Иерусалиме (Деян. 4:36-37). Варнава был послан в Антиохию Иерусалимской общиной, сопровождал Павла во время его первого миссионерского путешествия, и был в составе делегации, которая представила решение Иерусалимского собора Антиохийской общине.

Тот факт, что апостолы называли Иосифа Варнавой, делает его особенно привлекательным кандидатом. Ведь о нем говорится как о «сыне ободрения» («сын утешения» в Русском синодальном переводе). Данное обстоятельство хорошо согласуется с тем фактом, что сам автор в конце Послания описывает его как «слово утешения» («слово увещания» в Русском синодальном переводе). Личность Варнавы особенно подходит для этого контекста, ведь он был известен не только в Иерусалиме. Кроме того, он представлен как один из учителей Антиохийской общины (Деян. 11:26; 13:1), а в ранней христианской Церкви он считался авторитетным служителем. Во втором столетии от Р.Х. не кто иной, как сам Тертуллиан прямо называет Варнаву автором Послания к Евреям».

№ 3. Апостол Лука

Дональд Гатри в своей книге «Введение в Новый Завет» написал: «Во времена Оригена некоторые приписывали Послание к Евреям Луке, а Климент Александрийский считал, что Лука перевел Послание Павла к Евреям с оригинального языка, и эта гипотеза связи Луки с Посланием нашла много сторонников среди современных критиков. Главным доводом в пользу этой теории считается литературное сходство с Писаниями Луки. Кроме вербального и стилистического сходства, можно еще указать на некоторые черты, которые связывают это Послание с Деяниями, особенно с речью Стефана.

Так, Ф. Д. В. Нарборо указывает на следующие сходства: оба Послания дают обзор еврейской истории; оба подчеркивают призыв Авраама и в обоих говорится, что Авраам не имел земли; оба говорят о божественном установлении скинии и в обоих говорится о предании, гласящем, что закон был передан ангелам. Значение этих сравнений во многом зависит от теории, согласно которой речь Стефана была составлена Лукой, но если Лука воспроизвел какое-то независимое подлинное предание, то значение этих сравнений теряет силу. Вполне возможно, что автор знал Писания Луки, и они оказали сильное влияние на его идеи и фразеологию, но это только предположение, и почти ничего больше нельзя сказать в поддержку авторства Луки. По мнению Моффатга можно только говорить об общей атмосфере, отраженной в обоих Посланиях. Но даже и это вызывает сомнение, если считать, что Послание к Евреям имеет в основном еврейский культурно-исторический фон.

№ 4. Апостол Аполлос

Дональд Гатри: «Эта гипотеза, выдвинутая Лютером, завоевала широкое признание, и особенно среди тех, кто подчеркивает александрийский фон Послания. Основные аргументы в пользу этой гипотезы:

  • Аполлос хорошо знал Павла и несомненно находился под его влиянием;
  • его связь с Александрией объясняет александрийский оттенок Послания;
  • его знание Священного Писания объясняет библейское содержание аргументации и использование Септуагинты;
  • его красноречие подтверждает риторическую форму Послания;
  • его контакты с Тимофеем;
  • его большое влияние в разных церквах.

Во многих отношениях эта гипотеза несомненно имеет большое преимущество над другими и нет никаких данных, которые могли бы ее опровергнуть. Однако отсутствие раннего предания в ее подтверждение вызывает серьезную проблему, особенно ввиду того, что едва ли Александрийская церковь умолчала бы о таком факте, если это было действительно так. Кроме того в Деян. 18.24 и далее ничего не говорится о филоновском образовании Аполлоса. Нет данных и о литературной деятельности Аполлоса. Конечно, этому не обязательно придавать значение, если считать, что идеи Филона не отразились на писателе этого Послания. Но даже если и согласиться с этим предположением, то оно мало чем может помочь пониманию исторической ситуации Послания, разве что только делает менее вероятной теорию римского назначения Послания. Тем не менее, можно согласиться с мнением, что если Послание не было написано каким-то авторитетным анонимным писателем, то автором его мог быть как Аполлос, так и любой другой».

№ 5. Святой Филипп, один из семи диаконов

Шотландский археолог, протестантский историк Церкви, исследователь Нового Завета Уильям Митчелл Рамсей разделяет гипотезу кесарийского происхождения Послания и полагает, что Филипп послал его в Иерусалим с целью познакомить проживавших там евреев-христиан с учением Павла. Так как оно было отправлено после беседы Филиппа с Павлом, это объясняет отражение идей Павла в Послании. Но как в этом случае объяснить, что Филипп выразил свое отношение к этим идеям в эллинистической форме?

№ 6. Сила

Дональд Гатри: «Единственное, что можно привести в пользу этой гипотезы, это то, что Сила входил в близкое окружение Павла и имел отношение к написанию Первого Послания Петра. Последнее основывается на литературном сходстве между Посланием к Евреям и Первым Посланием Петра. Но без других подтверждающих данных только одного вербального сходства недостаточно для решения вопроса авторства, тем более, что и участие Силы в написании Первого Послания Петра тоже не может быть твердо установлено. Кроме того, различий между этими Посланиями гораздо больше, чем сходств, потому что в Первом Послании Петра ничего не говорится о том методе цитирования и александрийском фоне, какие мы находим в Послании к Евреям. А также необходимо помнить, что Сила был иерусалимским евреем».

№ 7. Супруги Акила и Прискилла

Немецкий лютеранский теолог, церковный историк, Адольф фон Гарнак выдвинул гипотезу, согласно которой Прискилла при помощи своего мужа написала это письмо, и в поддержку своей гипотезы он ссылается на анонимность Послания. Женское имя автора могло вызвать предубеждение против его признания, и поэтому оно было благоразумно опущено. То, что Прискилла и Акила были знаменитыми учителями, подтверждается тем, что они могли наставлять такого человека, как Аполлос. Как и они, писатель был тесно связан с Тимофеем и находился под влиянием Павла. В пользу своей гипотезы Гарнак приводит еще один довод, а именно, что Павел к этому времени уже умер, а в последнем своем письме он особо упоминает как Тимофея, так и Прискиллу и Акилу, что подтверждают обстоятельства Послания. Кроме того тот факт, что автор столь тесно связывает себя со своими читателями и надеется вернуться к ним, становится понятным, если они составляли домашнюю церковь Прискиллы и Акилы. А также среди твердо державшихся веры, перечисленных в Евр. 11, упоминаются и некоторые женщины, хотя и не самые выдающиеся, между тем как самое известное имя женщины-героини Деборы опускается. Употребление множественного числа в нельзя считать сильным доводом в пользу соавторства, так как в 13:19 особо подчеркивается единственное число, как и в 11:32 и 13:22-33. Кроме того в подтверждение этой точки зрения можно сослаться на отношение к странничеству (11:13-16) употребление морских терминов (3:6, 14; 6:19; 13:9) интерес к скинии, так как Акила и Прискилла занимались палатками; к сыновству (5:12; 11:23; 12:7) и отцовству (7:3; 11:23).

Однако может быть, самым убедительным возражением против этой гипотезы является Евр. 11:32, где употреблено причастие мужского рода.

Другие варианты

Происхождение этого Послания до сих пор вызывает много споров. Среди самых последних предлагаемых авторов являются Епафрас, Мария, мать Иисуса, вместе с Иоанном и Лукой, анонимный христианский монах и псевдо-Павел.

 

 

INVICTORY теперь на Youtube, Instagram и Telegram!

Хотите получать самые интересные материалы прямо на свои любимые платформы? Мы готовим для вас обзоры новых фильмов, интересные подкасты, срочные новости и полезные советы от служителей на популярных платформах. Многие материалы выходят только на них, не попадая даже на сайт! Подписывайтесь и получайте самую интересную информацию первыми!