Три возможных пути, когда приходит беда. Уроки книги «Руфь»

Руфь и Есфирь — две библейские книги, названные в честь женщин. Бенджамин Франклин так любил Книгу Руфь, что, будучи в Париже в качестве посла, подшутил над своими приятелями. Он часто посещал «Клуб атеистов» — группу интеллектуалов, которые читали литературные шедевры, но с презрением отвергали Библию. Он сказал им, что нашел шедевр древней литературы, достойный их внимания. И он прочитал им Книгу Руфь, изменив имена и место событий, чтобы они не смогли узнать её. Когда он закончил чтение, они с восторгом сказали, что это одна из самых трогательных историй, которые они когда-либо слышали, и умоляли его напечатать её, чтобы люди могли прочитать её. Он усмехнулся и сказал: «Это уже в печати; это часть Библии, которую вы высмеиваете».

Книга Руфь начинается с ужасных обстоятельств. Елимелех и Ноеминь бежали из Вифлеема в землю Моава из-за лютого голода. Земля эта находилась всего лишь в 30 милях от Вифлеема, но расстояние в Библии измеряется не милями, а тем, как далеко оно уводит кого-то от Бога. Вифлеем означает «Дом хлеба», и это слово олицетворяет тип церкви, которая должна обеспечивать потребности голодающего человечества. Там они поклонялись единому, истинному Богу — Яхве. Моав, однако, служил ложному божеству Хамосу, которому, наряду с другими языческими обрядами, приносились во всесожжение и человеческие жертвы. (Моав был сыном пьяного Лота и результатом инцеста с его дочерью, когда они бежали от огня Содома — Быт. 19:30-37). Моавитяне, враги Израиля, олицетворяли всё злое. Здесь мы видим образ людей, отступающих от веры, покидающих церковь (Вифлеем) ради мира (Моава).

Десять лет вне Божьей воли нанесли ужасный ущерб. Двое их сыновей женились на Моавитянках, и случилось несчастье. Елимелех умер первым, затем умерли и два его сына, оставив трёх обездоленных вдов в затруднительном положении и неясности в отношении того, что им делать дальше. Когда случается трагедия, у всех нас есть три варианта того, как мы можем отреагировать:

1. Скорбеть: мы можем быть подобны Ноемини, которая так ожесточилась в своём горе, что винила Бога в своих несчастьях и настаивала, чтобы её друзья называли ее Мара («горькая») вместо Ноемини («приятная» — Руфь 1:19-21). Она жаловалась, что вышла, будучи в достатке, но Бог вернул её домой с пустыми руками. Её перспектива была искажена болью.

2. Уйти: Или мы можем быть подобны Орфе, которая поцеловала свою свекровь на прощание и пошла «назад к своему народу и своим богам» (идолам), думая, что изменение обстановки каким-то образом избавит её от проблем. Бегство от наших проблем никогда не решает их.

3. Остаться верным: Третий вариант — цепляться за всё, что, как мы знаем, является правильным и хорошим, даже если жизнь несправедлива или непонятна. Ноеминь велела Руфи вернуться в землю Моава, как её сестра, но вместо этого Руфь осталась верной ей. Затем Руфь произнесла самые вдохновляющие стихи о любви и верности, которые до сих пор используются на свадьбах в качестве клятвы:

«…Не принуждай меня оставить тебя и возвратиться от тебя; но куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить будешь, там и я буду жить; народ твой будет моим народом, и твой Бог — моим Богом; и где ты умрешь, там и я умру и погребена буду; пусть то и то сделает мне Господь, и ещё больше сделает; смерть одна разлучит меня с тобою» (Руфь 1:16-17).

Вернувшись в Вифлеем, Ноеминь и Руфь начали восстанавливать свою разбитую жизнь, подбирая колосья на полях богатого землевладельца по имени Вооз. Это не было простым совпадением. Альберт Эйнштейн сказал: «Совпадение — это Божий способ оставаться анонимным». Это очевидно был Божий промысел, потому что Вооз был родственником покойного мужа Ноемини, Елимелеха. Имя Вооз означает «в нём сила», и он является достойным прообразом Христа, нашего Небесного Жениха и Искупителя. Из девяти случаев употребления в Библии Короля Иакова слова «kinsmen» (родственник), восемь применяются в книге Руфь, где оно является переводом слова «гоэль» (ивр. גֹאֵלискупитель), образованного от глагола «гааль» (גָאַלвыкупать). Оно значит: выкупить (по восточному закону родства), быть ближайшим родственником (и, таким образом, выкупить имущество родственника или жениться на его вдове), отомстить, избавлять, (выполнять роль ближнего, ближайшего родственника), родня, покупка, выкуп, мститель. По закону Моисея, близкий родственник обязан был жениться на вдове своего родственника, защищать и поддерживать её и вырастить с ней детей, чтобы имя его родственника жило в последующем поколении.

Вооз боялся Бога, он проявил благоволение к Руфи и дал ей защиту и пропитание, как у его жнецов. «И встала, чтобы подбирать. Вооз дал приказ слугам своим, сказав: пусть подбирает она и между снопами, и не обижайте её; да и от снопов откидывайте ей и оставляйте, пусть она подбирает, и не браните её» (Руфь 2:15-16). Когда Руфь намекнула на возможность брака, Вооз заколебался, потому что был ещё один близкий родственник, с которым нужно было считаться. Когда этот родственник отказался от своих прав на имение Елимелеха, Вооз мог свободно жениться на Руфи. Он спас её от одинокой жизни в бедности и возвысил до статуса драгоценной супруги, отражая то, что Христос сделал для Своей невесты — Церкви. Каким же человеком был Вооз до того, как женился? Немилосердным! (Извините, не могу удержаться от хорошего каламбура.) («Ruthless» — с англ. «немилосердный», что также можно перевести как «без Руфи» — прим. пер.).

Возможно, причина, по которой Вооз так сочувствовал бедственному положению Руфи, несчастной и бедной вдове-язычнице, заключалась в том, что у его матери была похожая история. Понимаете, матерью Вооза была Раав, — да, та самая блудница-язычница, которая избежала смерти во время суда над Иерихоном, а затем вышла замуж за одного из соглядатаев, которых она скрывала, по имени Салмон (Мф. 1:5). Удивительно, но их сын женился на Руфи, которая зачала и родила сына по имени Овид, у которого позже был сын по имени Иессей, который произвел на свет сына по имени… да, вы верно догадались, — Давид! И так, после ряда чудес, бездетная, обездоленная, моавитянская вдова-язычница стала поклонницей Яхве, обеспеченной женой Вооза, почитаемой прабабушкой царя Давида и одной из четырех женщин-язычниц (наряду с Фамарью, Вирсавией и Раав), удостоившихся чести быть упомянутой в родословной Иисуса Христа (Руфь 4:21-22; Мф. 1:5). Неудивительно, что вифлеемские женщины говорили: «…Благословен Господь, что Он не оставил тебя ныне без наследника! И да будет славно имя его в Израиле!» (Руфь 4:14). Только Бог мог превратить такую ужасную трагедию в такой грандиозный триумф. Руфь могла бы заявить, как Иов: «А я знаю, Искупитель мой жив!» (Иов 19:25). Так если Бог сделал всё это для Руфи, что же Он сделает для вас?

БенБен Годвин charismamag.com, перевод Татьяна Балтабекова для ieshua.org

 

INVICTORY теперь на Youtube, Instagram и Telegram!

Хотите получать самые интересные материалы прямо на свои любимые платформы? Мы готовим для вас обзоры новых фильмов, интересные подкасты, срочные новости и полезные советы от служителей на популярных платформах. Многие материалы выходят только на них, не попадая даже на сайт! Подписывайтесь и получайте самую интересную информацию первыми!